梅来眼去 http://community.highai.com/blogs/freemay1231/default.aspx >> 复制网址>> 发送悄悄话
我的首页 | 博客 | 相册 | 音乐 | 视频 | 网摘 | 我的朋友 | 留言板 | 关于我
  沙朗斯通的"大嘴"和DIOR的小心声明 [原创 | 日记 | 2008年5月27日 | 王凤梅]
      沙朗斯通昨天说了一句极没水平的话,让全体中国人鄙视。她说四川地震是报应。
       仔细读了她说的那段话,其实是有前后背景的,大致是她对西藏和奥运会有不同意见,随即得出上述这个观点。没关系,随便你持有什么样的政治观点,但不能和几万无辜的人死去相提并论,生命有过错么?
       新报的评论员用词很好,将其称为那“斯”如何。的确,那斯实在太不懂事了,她忘了CNN的主持人为了一句垃圾话所付出的代价——死扛半天还是最终道歉。
       中国人民对此“斯”是相当不错的,上次她来上海时,看媒体那个前呼后拥的热乎劲。虽然也没见其究竟有什么卓越的艺术贡献,就像一位新闻界老前辈在月评中所说的,此“斯”出名的片子实在是找不出什么可以推崇的价值,为什么大家要热衷吹捧她呢。道理很简单,因为她是名人啊,有影响力啊。
       我当然也不愿意将其所演的影片的特点归结到她个人身上,她是演员,演天使和演魔鬼是一个样,但在现实生活中,你作为一个人,应该知道什么场合说什么话,不至于混淆到将政治的不同立场归罪到数以万计死于天灾的生命!
       当然,没人会相信她的报应论,因为这其中没有任何联系。我们只是太遗憾了,这个智商号称154的人情商这么低。
        DIOR倒很会说话,因为那斯是其代言人,中国网友要发起抵制DIOR的产品,使DIOR中国区的公关惊慌失措,立刻拟了一纸措辞严谨的声明,大意是并不同意那斯的观点,是否要取消其代言,要通过协商来确定,就是说一切还在未知中。
        这一点处理还是让人解气,DIOR小心翼翼的处理,又拉拢了中国消费者又给了那斯台阶,中间人当得不容易啊。
         我们还不知道那斯是何反应,当然我们现在看人也不是绝对化了, 不会因为你说错一句话把你说得彻底不堪,但是我们认为一个有责任的人至少要为她所犯过的错道歉,尤其你还是名人,尤其是你当众欺辱了6万多名鲜活的生命时。
        
         
        
      
 
[标签]:沙朗斯通
   2    [我顶]
发表评论:: 打印 :: 投诉 :: 发布为辩论 :: 加为我的网摘
re: 沙朗斯通的"大嘴"和DIOR的小心声明
看了一下她在以色列\德国的历次变态发言,结合此次的冷血发言,可以推断此斯人格不正常
王涓娟评论于【2008年5月27日 23:19】
re: 沙朗斯通的"大嘴"和DIOR的小心声明
昨天她终于道歉,但还是迟了,中国人民绝不原谅.这回让她明白一个中国道理,说出去的话泼出去的水.
王凤梅评论于【2008年5月30日 9:06】
re: 沙朗斯通的"大嘴"和DIOR的小心声明
据说这是她的原话全文,和报道中引用的有点出入:
“Well you know it was very interesting because at first, you know, I am not happy about the ways the Chinese were treating the Tibetans because I don’t think anyone should be unkind to anyone else. And so I have been very concerned about how to think and what to do about that because I don’t like that. And I had been this, you know, concerned about, oh how should we deal with the Olympics because they are not being nice to the Dalai Lama, who is a good friend of mine.
  And all these earthquake and stuff happened and I thought: Is that karma, when you are not nice that bad things happen to you?
  And then I got a letter, from the Tibetan Foundation that they want to go and be helpful. And that made me cry. And they ask me if I would write a quote about that and I said, “I would.” And it was a big lesson to me, that some times you have to learn to put your head down and be of service even to people who are not nice to you. And that’s a big lesson for me...”
wangqin1评论于【2008年5月30日 13:56】