18楼新闻站 http://community.highai.com/blogs/jeanjark/default.aspx >> 复制网址>> 发送悄悄话
新闻晨报国内部记者郭翔鹤的新闻博客门户,行走中国全记录
Gr.F | 博客 | 浮光掠影 | 靡靡之音 | See U | 网摘 | 80党人 | 留言板 | It's i
  十一月 2006 - 日志  
  转李银河《太原淫秽网站案质疑》 2006-11-30
       今天在《新京报》上看到太原一淫秽网站负责人被判无期徒刑的消息,感觉如下:
       第一,中国还没有完全走出性的中世纪:在所有的现代社会都没有淫秽品法,而中国仍保留这一法律,并且继续执行。
       第二,淫秽品法与宪法中言论自由和出版自由的条文有矛盾——在西方关于废立淫秽品法的论争中,主立一派是站在女权角度(淫秽品是针对妇女的暴力,注意:并不是站在道德立场);主废一派的主要依据就是言论自由权(淫秽品是言论不是行动)——我们应当或者取消言论自由权,或者取消淫秽品法,不可让相互对立的法律并存。
       第三,淫秽品法并没有彻底执行,因此对当事人是不公平的,淫秽品在中国目前已形成法不责众的局面,再对少数当事人实施刑法(有100人在做同样的事,只有1个人被判刑),有违法律的公平。
       第四,我们应当思考为什么现代国家都没设淫秽品法,原因之一是:这个法律是一个有阶级偏见的法律。因为淫秽品的消费者大多是社会底层的民众,虽然上流社会不屑于观看,但是广大底层群众有这种消费需求,如果按照上流社会的价值和审美观制定法律,那么法律就有可能带有阶级的偏见。
       是中国人认真反省淫秽品法的时候了。
  作者:郭翔鹤 评论(1)  阅读(413)  
  方舟子在美被起诉之英文文书 2006-11-24

肖传国开告新语丝“干将”

肖传国是协和医院泌尿外科主任、2005年中科院院士候选人。去年921日,方舟子公开发表《脚踏两只船的院士候选人》一文,对肖传国进行多方面质疑。肖传国认为方舟子与相关媒体侵犯其名誉权,将他们告上法庭。今年725日,武汉市江汉区法院一审判决方舟子败诉,公开向肖传国道歉,并赔偿3万元抚慰金。昨日肖传国致电晨报记者,称该案二审已于1120日开庭。“我们在庭上出示了新的重要证据——纽约大学医学院院长关于肖传国在该院任兼职教授的亲笔证明,同时还有美国泌尿协会和几个国外奖励基金会出据的证明。”

肖传国同时表示,“方舟子败诉完全是因为拿不出证据,但他还继续狡辩,不断在媒体上继续对我侵权。因此,我目前密切关注他的动向,一有新侵权行为马上就准备诉状告他和相关媒体,速度几乎是‘两周一诉’。”他同时透露,自己在美国起诉方舟子的进程有了重要进展,自己聘请的在美国帝国大厦办公的著名律师詹姆士·B·勒博,在进行了缜密的调查之后,詹姆士已于当地时间1113日在纽约东区联邦法院向方舟子提起诉讼。

晨报记者从詹姆士律师处获得了起诉书英文电子文档,在这份7页起诉书中,与方舟子一同被起诉的,还有方舟子个人网站新语丝的“干将”,美国西北大学神经科教授饶毅。肖传国称,自己和饶毅的恩怨由来已久,“当初他在网上发文提出中国应一次投资16亿美元,建立国家生命科学和技术发展基金,我当时撰文批评所需数额太高,和他发生了论战。因此在我告方舟子一审胜诉后,他发布了《对肖传国起诉方舟子一案的意见书》诋毁我。由于方舟子的网站影响力很大,他们发布的任何没有法律效力的臆断、推测、假设都被网友当作真相,这促使我们这些权利被无辜侵害,却又无法在网络舆论上与他抗衡的学者拿起法律武器维权。”

詹姆士律师告诉晨报记者,“已查明新语丝网站是被告方是民在美国加州自己登记、自己管理、自己技术维护的个人网站。被告方是民在其网站肆意无中生有的捏造诽谤并人身攻击肖传国教授,严重违反美国法律。我们分别向方舟子和饶毅提出了50万美金的索赔,从目前的情况看,胜诉可能性非常大。”

附:起诉书原文
       

UNITED STATES DISTRICT COURT

EASTERN DISTRICT OF NEW YORK

------------------------------------------------------X

CHUAN-GUO XIAO, Index No.

Plaintiff,

 

- against -    COMPLAINT

 

YI RAO, SHIMIN FANG and

NEW THREADS CHINESE

CULTURAL SOCIETY, INC.

 

Defendants.

-----------------------------------------------------X

Nature of the Action

 

1. Plaintiff, Chuan-Guo Xiao, brings this action for defamation to redress false written statements maliciously made and published by defendants.  Plaintiff, a resident of Brooklyn  is defamed in the article My Opinions On The Libel Suit Brought by Xiao Chuan-Guo Against Fang Shi-Min, (henceforth My Opinions) written by defendant YI RAO and published on the internet by defendants SHIMIN FANG and NEW THREADS CHINESE CULTURAL SOCIETY, INC., and thereafter and as a result published by the print and internet editions of the Peoples Daily, a leading Chinese-language news source.  The article is a sustained and malicious assault upon plaintiffs reputation, falsely and with malice claiming plaintiff has a very low level of academic achievement and has failed to demonstrate that he really knows science at all, plus other similar statements.  The article goes on to state, falsely and with malice, that Plaintiff is either mentally retarded or a psychopath.  The author claims himself qualified to make such judgments, since he is very familiar with the Chinese biomedical community, has in depth knowledge about biomedical history and evolution in China, is well connected within international neuroscience circle.


2. The truth is that Chun-Guo Xiao is a highly-regarded academic urologist who is internationally recognized for his pioneering work related to bladder problems related to spinal cord injury, and has pioneered a novel procedure for the rehabilitation of such spinal-cord related bladder dysfunction.  This novel procedure has enabled victims of such injury to void without the aid of a catheter, thereby avoiding the serious risks of infection associated with constant catheter use and thereby increasing life expectancy.

3. Upon information and belief, defendants Yi Rao, Shimin Fang and New Threads Chinese Cultural Society, Inc. knew all of the true facts set forth in paragraph 2 above, yet they published the defamation knowing it was untrue and without regard to its effect on plaintiff.

4. As a result of these knowingly false assertions, plaintiff has suffered injury to his personal and professional reputation, great emotional and psychological distress, loss of business and career opportunities, and specifically was denied an appointment to the Chinese Academy of Science.  All defendants are therefore jointly and severally liable for compensatory and exemplary damages.

 

JURISDICTION AND VENUE

5. This Court has diversity jurisdiction pursuant to 28 U.S.C. § 1332(a)(2) in that Plaintiff is a citizen of China domiciled in China, who resides in the State of New York as a lawful alien; defendant Yi Rao is a United States Citizen domiciled in the State of Illinois; defendant Shimin Fang is a United States Citizen domiciled in the State of California; and defendant New Threads Chinese Cultural Society, Inc. is a New York State corporation with its principal place of business in New York State. The matter in controversy exceeds, exclusive of interests and costs, the sum specified by 28 U.S.C. § 1332. 


6.  Venue is proper in this Court pursuant to 28 U.S.C. § 1391(a) because a substantial amount of the events giving rise to the claim occurred in the Southern District of New York.

 

THE PARTIES

 

Chun-Guo Xiao

 

7. Plaintiff, Chun-Guo Xiao, is a Clinical Associate Professor on the faculty of New York University School of Medicine.  He is a citizen of China, maintains his domicile in China, and is an alien lawfully in this country, residing in Brooklyn, County of Kings, State of New York..

8. Throughout his career of public service and private practice, plaintiff has always developed an excellent reputation for academic, scientific and medical achievement in his profession.  Doctor Xiao is the only person in the history of the American Urological Association to be the recipient of the distinguished Jack Lapides award on two separate occasions.  This award is one given by the American Urological Association for outstanding work in the field of Urology.

9. Plaintiff's academic career, as well as his private medical practice depend on his reputation for academic, scientific, and medical achievement.

 

Yi Rao

 

10.  Defendant Yi Rao is a professor of neurology at the North Western University School of Medicine, in Illinois

11. Upon information and belief, defendant Yi Rao is the author of My Opinions.

12. Defendant Yi Rao is a resident of Chicago, Illinois.  He is a citizen of the United States.

 


New Threads Chinese Cultural Society, Inc.

 

13. Upon information and belief, defendant New Threads Chinese Cultural Society, Inc., is a New York not-for-profit corporation, incorporated in Onandanga County, New York, and with its principal place of business in Liverpool, Onandanga County, New York. One of its primary business operations is the publication of New Threads magazine, a daily internet magazine.  The defendant corporation and the magazine are operated by defendant Shimin Fang, who is also its President and Director of the defendant corporation.  The defendant corporation is known for sensationalist journalism, particularly muckraking articles assaulting the reputations of prominent Chinese citizens.

14. Defendant New Threads Chinese Cultural Society, Inc. published an online edition of the article My Opinions on or about September 6, 2006, and has continued to publish the article online thereafter.

Shimin Fang

 

15.  Defendant Shimin Fang is the President and Director of defendant New Threads Chinese Cultural Society, Inc.  On prior occasions, not directly the subject of this lawsuit, defendant Shimin Fang wrote libelous claims about plaintiff, which he and New Threads Chinese Cultural Society, Inc. arranged to have published in the New Threads internet magazine.  After plaintiff successfully sued Shimin Fang for libel for these statements, Shimin Fang, in retaliation and with malicious motives, arranged for the libelous article My Opinion, ostensibly written by Yi Rao, to be published by New Threads Chinese Cultural Society, Inc. and elsewhere.

16.  Shimin Fang is a resident of the City of San Diego, County of San Diego, State of California.  He is a citizen of the United States.


The Untrue Statements in My OpinionsConcerning Chun-Guo Xiao

 

17. Defendant Yi Raos article, My Opinion, consists of a sustained assault upon plaintiffs reputation, wherein defendant Yi Rao claims plaintiff has a very low level of academic achievement and has failed to demonstrate that he really knows science at all or is any better than the students taught by my students, and that [i]f he ever becomes an academician, he will surely set the record for the lowest standing.  The article goes on to express defendant Yi Roas belief that Plaintiff must be mentally defective.

18. Although Yi Roa, in his article, continually and in an exaggerated tongue-in-cheek fashion, characterizes his defamatory statements as opinions, this is little more than a legalistic ploy, and evidently intended to be understood as such by the readers.  The beginning of the article, Yi Roa strains to characterize himself as a person with connections and expertise within the international neuroscience community and the Chinese biomedical community, so as to establish that he is qualified to assess the academic reputation of Plaintiff, Chun-Guo Xiao.

19.  An English Translation of My Opinion is attached hereto as Exhibit A and incorporated herein by reference.

20. The article My Opinion, in Chinese, continues to be disseminated widely throughout the United States and in other countries via the internet.

 

Defamation and Damages

 


21.  The statements referred to in paragraph 15 above, published by defendants of and concerning plaintiff, are materially false and defamatory and impute to plaintiff general professional and academic incompetence, total lack of fitness for his profession, and even mental illness. Defendants published these statements wantonly and recklessly, with reckless disregard for its injurious effect upon plaintiff.

22. By reason of the above, plaintiff has suffered emotional anguish, and been injured in his character and reputation in the community, particularly in the Chinese-reading community, both professionally and otherwise, to his damage in the sum of (i) $500,000 in compensatory damages and (ii) $500,000 in exemplary damages in an amount that is a sufficient percentage of defendants' net worth to deter such conduct in the future.

 

First Cause of Action(LibelGross Irresponsibility as Against All Defendants)

 

23.  Plaintiff hereby repeats and realleges paragraphs 1 through 22 as if fully set forth herein.

24. In publishing the defamatory statements referred to in paragraph 15, defendants acted in a grossly irresponsible manner without due consideration for the standards of information gathering and dissemination ordinarily followed by responsible parties.

 

Second Cause of Action(LibelActual Malice as Against All Defendants)

 

25. Plaintiff hereby repeats and realleges paragraph 1 through 22 as if fully set forth herein.

26. At the time the defendants published the defamatory statements quoted in paragraph 15, they knew that they were false, or acted with reckless disregard of whether they were true or not.


WHEREFORE, plaintiff, Chun-Guo Xiao:

1. demands judgment against all defendants in an amount not less than $500,000, together with interest and the costs and disbursements of this action, reasonable attorneys' fees, and punitive damages in an amount not less than $500,000 or in an amount that is sufficient as a percentage of defendants' net worth to deter such conduct in the futures; and

2. requests such other and further relief as this Court may deem just and proper.

 

Dated: New York, New York

October ___, 2006

______________________________

James B. LeBow

Attorney for Plaintiff

350 Fifth Avenue, Suite 4710

New York, New York

(212) 868-3311

 

 

  作者:郭翔鹤 评论(0)  阅读(673)  
  最近明星很爱搞——笑翻好图 2006-11-23

提示:上图不是沈殿霞,而是大伙耳熟能详的矮虎哥


21日JJ遭遇男扮女装的惊喜
  作者:郭翔鹤 评论(0)  阅读(567)  
  非洲上海酋长(图并评论) 2006-11-22








    胡介国,“现代郑和”到非洲

6个世纪前明代的郑和远航,史有定论的成就是远达非洲。郑和的船队第四次下西洋前往西亚后,绕过阿拉伯半岛,首航东非,到了长颈鹿的故乡,时间是永乐十三年。《明史》载,就在同一年,郑和的船队回到了中国,一同前来的各国使者中,包括了东非的麻林国使者,他向永乐帝献上了产自本国的长颈鹿,明朝举国上下为之喧腾。当时的景象就如同沈度诗作所形容的“臣民集观,欣喜倍万。”

与郑和远航宣示国威、朝贡贸易的目的不同,600多年的时光过去,一批又一批的中国人漂洋过海来到非洲,在当地落地生根,如今经商创业已经小有所成,胡介国就是他们中的代表人物。如今的中国商人不再是为政治目的而来,而是为经济全球化背景下的中非发展、经贸双赢。

 “现代郑和”胡介国们来非洲,正如《中非合作论坛北京峰会宣言》中所说,是为“推动全球经济均衡、协调和可持续发展,实现各国共享成果、普遍发展、共同繁荣。”也正如埃塞俄比亚总理梅莱斯在中非合作论坛上所言,“新形势下中非发展目标一致,利益相近,合作前景广阔。深化传统友谊、扩大互利合作,是新世纪中非实现共同发展和繁荣的必由之路。”

  作者:郭翔鹤 评论(1)  阅读(460)  
  网络稿,这个独家做不做? 2006-11-9
        昨天突然很茫然——留德MM断食30天的整版新闻拿了B稿,听说编前会颇多恶评。又想起半个月前的的地摊女郎稿,有热线部同事大声对我说“今天你这个稿子没意思”。
        突然有点迷惑,难道我的新闻判断能力竟然每况愈下,连续的多个选题都难以赢得社内同事认可。
        仔细看看,发现一个共同特征,稿子都是网络信源的第一落点独家,内容都偏软。
        我不知,是否“网络”的烙印让同事们认为,这都是八卦,都是不用付出太多劳动,甚至不用跑腿的内容。也许同事们认为,网络上的东西,网下不一定能吸引读者的眼球。
       正如国内部的越洋连线报道曾经被认为不如出击稿有成就感,如今的网络信源稿件也面临着同样的窘境。对此,我只想说,只有亲身经历报道的人,才知道其中的艰辛。越洋连线报道,面临着时差困难,半夜2、3点还在家里用MINO打越洋电话的感觉,凌晨5点突然被采访对象叫醒上MSN聊天采访,这在我与徐惠芬看来已经是家常便饭了。那难懂的南亚、东欧口音,守口如瓶的外交官,对记者深恶痛绝的遇难者家属,与现场采访相比都显得如此艰难——面对面的交谈公关,与电话中的冷言冷语相比,不知要容易多少。更多的时候,我们是在乞求,信息不在我们掌控中,我们也能感觉到电话网络的某一头,无数同行也在试图打通与我通话者的号码,一旦失去和对方对话的机会,我们就失去了一切。网络采访同样如此,别以为根据一条帖子找到当事人是件容易的事,经历了无数次网络信源采访后,我都快成半个网络侦探了——用ICP查站长电话,手工的深度数据挖掘,利用星级会员漏洞下载陌生校友录通讯录,看源代码查网络资源地址……“世界跳跃日”采访,我用艰辛的“网络民工”般的劳动换来了全国独家采访身在格拉斯哥的站长的机会;武校情色事件,我是唯一一个有机会与燕高飞方通话的中国记者;对了,还有年初在新浪首页停留3天的华赛照片造假的新闻,其实最初的来源也是网络。
        网站向报社提供独家消息,也要靠日常同网站宣传负责人维持私人关系,如今,猫扑、和讯、新浪、搜狐,终于被我们慢慢打通,在北京、广州媒体的虎视眈眈下,网站的兄弟们一次次帮我们拒绝了同行的采访要求,第一时间提供给我们需要的宝贵信源,这都是长期利用出差的时间请客泡吧的结果——世上并没有免费给的午餐。
        网络信源采访,同样需要严谨的采编流程。虽然我是洪峰乞讨事件中头一天采访到其本人的两个记者之一,但是为了文字的严谨,部门在没有采访到第三方的前提下压下了稿子,放弃了一个全国首发机会,但是,第二天对沈阳文化局的采访,受到了全国媒体的认可,从个人角度而言,我也深感对得起自己的新闻操守。对地摊女郎的采访,从网上到网下追了一个礼拜,终于有机会和当事人蹲了一天街边,跟着躲避城管追赶,终于赶在广州日报之前发出了报道。
       让我感到委屈的是,这些稿子,都是一个墙内开花墙外香的局面。地摊女郎的稿子,新浪首页转载,多家平媒跟进,却听见同事一声“没意思”。猫扑力拒北京青年报、南方都市报等媒体独家提供,女孩断食网络秀这一第一落点全国独家,同样成为新浪、网易首页新闻,百度新闻搜索显示转载达破记录的109家媒体,这两天要求跟进采访的媒体打爆了手机以致睡觉时我不得不关闭电源。结果到最后,看到一个B稿评级,且听说有同事评价“可做可不做”。
        网络流行的东西,可能与现场出击相比选题偏软,格调偏低。但是,请不要忘记我们的都市报身份。上海毕竟只有9%的人口有大学学历,不可能像日本那样时政报纸销售超千万,也不可能像美国读者关心中国和印度甚过网络和美女。我们的报纸是同大饼油条一般摆在早市的商品,任何书生气都无助其销量和锁住读者,八卦、美女、断食、地摊,这些与市民生活无比贴近的东西,才是上海都市报纸畅销的秘诀。

        在这凌晨时分,唯有一声叹息,委屈之余,更多茫然。辛勤耕耘的劳动成果得不到认可,这是一个记者最难受的事情。
  作者:郭翔鹤 评论(2)  阅读(572)  
  流氓软件快玩完 2006-11-8

        从来没有这么吐血的时候,我家的电脑、出差用的笔记本全被安了流氓软件,其慢无比,而且不断弹窗口。不过昨天网协的哥们告诉我,这样的日子不会太久啦。

中国互联网协会关于公开征求对“恶意软件定义”的意见

的公告

 

中国互联网协会各会员单位、互联网业界各从业机构及专业人士并广大互联网用户:

 

为保护网民的合法权益,提高我国网民防范网络安全的能力和意识,规范互联网共享软件的应用与服务,抵制因恶意软件侵犯互联网用户知情权和选择权等合法权益的行为,中国互联网协会以行业自律的方式组织业界互联网从业单位共同研究起草了“恶意软件定义(征求意见稿)”,定义的起草遵循了以下三个原则:第一,便民原则。便于广大互联网用户理解、掌握和清楚判断;第二,定性原则。从应用的角度对恶意软件的定义采取定性的研究和制订;第三,自律原则。组织成员单位共同讨论制订。

为确保该定义的准确性、适用性与合法性,中国互联网协会于2006年11月8日至11月20日将“恶意软件定义(征求意见稿)”向社会公开征求意见。

中国互联网协会“恶意软件定义(征求意见稿)”:

恶意软件是指在未明确提示用户或未经用户许可的情况下,在用户计算机或其他终端上安装运行,侵犯用户合法权益的软件,但已被我国现有法律法规规定的计算机病毒除外。

具有下列特征之一的软件可以被认为是恶意软件:

1.    强制安装:指在未明确提示用户或未经用户许可的情况下,在用户计算机或其他终端上安装软件的行为。

2.    难以卸载:指未提供通用的卸载方式,或在不受其他软件影响、人为破坏的情况下,卸载后仍然有活动程序的行为。

3.    浏览器劫持:指未经用户许可,修改用户浏览器或其他相关设置,迫使用户访问特定网站或导致用户无法正常上网的行为。

4.    广告弹出:指未明确提示用户或未经用户许可的情况下,利用安装在用户计算机或其他终端上的软件弹出广告的行为。

5.    恶意收集用户信息:指未明确提示用户或未经用户许可,恶意收集用户信息的行为。

6.    恶意卸载:指未明确提示用户、未经用户许可,或误导、欺骗用户卸载非恶意软件的行为。

7.    恶意捆绑:指在软件中捆绑已被认定为恶意软件的行为。

8.    其他侵犯用户知情权、选择权的恶意行为。

 

参与制订中国互联网协会“恶意软件定义(征求意见稿)”的企业代表及个人包括: